ブロンドのコルク栓の歌
ブロンドのコルク栓が我が身を
ニス塗りの盆に映してみる――
けれども自分を見ることはできない、
たとえ栓に目があったとしても。
なぜなら、栓は自分の鏡像に
垂直に立っている。
むろん誰かが栓を傾けたら、
今言ったことは、ご破算だ。
ああ、人間よ、お前はその身を
何と言うか、宇宙に映しているのだとしたら!
それも垂直に!――そうしたらお前の場合も
これとまさに同じではないのか?
Das Lied vom blonden
Korken
Ein blonder Korke
spiegelt sich
in einem Lacktablett –
allein er säh sich
dennoch nich,
selbst wenn er Augen
hätt!
Das macht, dieweil er
senkrecht steigt
zu seinem Spiegelbild!
Wenn man ihn freilich
seitwärts neigt,
zerfällt, was oben
gilt.
O Mensch, gesetzt, du
spiegelst dich
im, sagen wir, im All!
Und senkrecht! – wärest
du dann nich
ganz in demselben Fall?