動物服を着て
パルムシュトレームは、動物の真似をするのが好きだ。
二人の若い仕立屋を
動物服だけに習熟させる。
たとえば、カラスになって
柏の高枝にとまり、
空をにらむ。
またしばしばセントバーナードになって
たくましい脚の上に毛むくじゃらの頭を置いて、
迷い人を救った夢を見て吠える。
あるいは細縄でできたネットを
庭に張り蜘蛛になって
日がなそのまん中に座ってる。
あるいは泳ぐ、出目金が
池の噴水の周りをぐるりと。
そして子供たちに餌を投げさせる。
あるいはコウノトリの扮装で
飛行船のゴンドラにぶら下がり
エジプトあたりまで旅に出る。
Im Tierkostüm
Palmström liebt es, Tiere nachzuahmen,
und erzieht zwei junge Schneider
lediglich auf Tierkostüme.
So z.B. hockt er gern
als Rabe
auf dem oberen Aste einer
Eiche
und beobachtet den
Himmel.
Häufig auch als Bernhardiner
legt er zottigen
Kopf auf tapfere Pfoten,
bellt im Schlaf und träumt gerettete Wanderer.
aus Spagat und sitzt
als eine Spinne
tagelang in dessen Mitte.
rund um die Fontäne seines Teiches
und erlaubt den Kindern ihn zu
füttern.
unter eines Luftschiffs
Gondel
und verreist so nach Ägypten.